Peace Pilgrim's

Steps Toward Inner Peace

Japanese translation by Jun Hoshikawa and Yasuhiro Nagasawa

"Uchinaru Heiwa e no Ayumi"

Introduction and Information
Publisher information for the Japanese translation.
Peace Pilgrim's "Steps Toward Inner Peace" in Japanese:
| Page 1 | Page 2 | Page 3 | Page 4 | Page 5 | Page 6 |
English version of the Japanese text


Introduction

I'm not quite sure how I first heard of Peace Pilgrim. I suspect I first saw her mentioned in one Guideposts Magazine, and then in another. A lone silver-haired woman who walked across the country speaking about peace like a modern day Sojourner Truth or Harriet Tubman? This I had to learn more about! So I started my web search and wound up at www.peacepilgrim.org, where I found her writing and thoughts available for the low low price of just asking for it. Her writing resonated with me. I believe it was an answer to a prayer. In particular, I recommend her book Peace Pilgrim: Her Life and Work in Her Own Words; but if nothing else, I recommend her "Steps Toward Inner Peace."

I saw that there were several online translations of her "Steps Toward Inner Peace" in some languages, but none in Japanese. I tried doing my own translation, but without a Japanese text editor and with my limited vocabulary, it was hard going. I realized there was a listing for a Japanese translation, so I sent off a letter to Japan and made inquiries.

Jun Hoshikawa was kind enough to answer (in email, thank goodness), and he went on to send me a copy of the magazine in which he and his wife Kayoko had printed the translation in 1992. (The magazine is the LIVEGreen Journal ("live" pronounced as in "live long and prosper"), a short-lived but beautiful magazine advocating peace and environmental awareness.) Jun Hoshikawa is an author and professional translator, with 65 titles published over 30 years, so the quality of the translation reflects his experience. He also kindly gave me permission to post the scanned pages here.

The tranquil pencil drawings are by Hisako Mori.

Thus, I am pleased to offer the Japanese translation of Peace Pilgrim's "Steps Toward Inner Peace." Since I do not have the facilities to manually enter it in Japanese, for now I am settling for scanned pages of the original Livegreen Journal pages.

Peace Pilgrim's works are under a free copyright system: she believed that spiritual truth is best given freely.

Note: This translation does not include the Summary, Preparations, or other steps.


Links and Other Information

The complete "Steps Toward Inner Peace: Harmonious Principles for Human Living" at the Friends of Peace Pilgrim website.
It includes a Summary, Four Preparations, Four Purifications, Four Relinquishments, Thoughts, and other material not found in the Japanese translation, as well as links to online translations.

Other language translations not available online are listed here.

www.PeacePilgrim.org also has Peace Pilgrim's book Peace Pilgrim: Her Life and Work in Her Own Words.
You may also get a free copy by writing to the Friends of Peace Pilgrim.


Introduction and Information
Publisher information for the Japanese translation.
Peace Pilgrim's "Steps Toward Inner Peace" in Japanese:
| Page 1 | Page 2 | Page 3 | Page 4 | Page 5 | Page 6 |
English version of the Japanese text


Rei.org's page